(Sleep, My Little One)
This Yiddish lullaby from around the turn of the 20th century is derived from a Russian song by Mikhail Lermontov. Amid the uncertainties of this world, there can never be too many lullabies, reassuring children that all will be well. The original language of Yiddish is included throughout but optional English is offered for the middle verse.
Existe um sítio Web separado da Stretta para o país Mundial. Se a sua encomenda tiver de ser entregue neste país, pode mudar, para que os prazos de entrega e as condições de envio sejam exibidos correctamente. O seu carrinho de compras e a sua conta de cliente permanecerão os mesmos.
mudar para Stretta Music Mundialficar em Stretta Music Portugal